. [reibungslos] sin
dificultad / sin obstáculo / sin tropiezo /
. [leicht] fácilmente / con facilidad / sin
complicación alguna / sin la menor dificultad
. [rundweg] rotundamente
. [offen] francamente
. [ohne weiteres] sin más ni más
. [klar] netamente / claramente / indiscutiblemente
. [einfach] sencillamente / limpiamente
. [völlig] completamente / por completo / enteramente
/absolutamente / en absoluto
. es liegt glatt
auf der Hand es evidente / es indiscutible / no cabe duda / de esto no hay duda /
no hay nada que discutir
. glatt abgehen desarrollarse sin la menor dificultad
. glatt ablehnen rechazar de plano
. glatt abschlagen rechazar rotundamente /
[Angriff] por completo
. glatt über die Bühne gehen llevar a cabo sin dificultad
. glatt über die Bühne bringen realizar algo sin tropiezo
. glatt überlegen sein
ser decididamente superior (a)
. sich glatt abwickeln seguir su curso normal
Der Fall ging glatt über die Bühne
El caso fue despachado sin la menos dificultad.
Wendungen |
Es ist alles
glatt gegangen
Todo ha salido a pedir de boca / Todo ha ido
perfectamente /
Todo ha salido a la perfección / No hubo dificultades de ninguna clase.
Die Rechnung geht glatt auf La cuenta sale redonda.