Firewall

© Justo Fernández López www.hispanoteca.eu

ARCHIVO DE CONSULTAS

¿Cómo se dice en español „der Firewall/die Firewall“ que protege

un ordenador de los ataques de piratas informáticos?

Al programa de protección contra virus y ataques informáticos procedentes de la Intenet se le llama un cortafuegos. La palabra en sí significa „Feuerschneise“ en un monte o bosque, y „Brandmauer“ en arquitectura.  

«Heißt es der oder die Firewall? Es heißt 'die Firewall', 'der Feuerwall' und 'die Feuerwand'. Regional verschieden bestimmt sich das Geschlecht eines Fremdwortes nach dem seiner Übersetzung oder bleibt sächlich. So ist im Erzgebirgischen durchaus auch 'das Firewall' anwendbar. Oft wird einfach nach Sprachgefühl ein Geschlecht vergeben. Da 'the' und 'die' am ähnlichsten klingen, hat sich 'die Firewall' durchgesetzt. Die Form 'der Firewall' entsteht bei einer unvollständigen Übersetzung zu 'Feuerwall' statt 'Feuerwand'. Diese Form ist unter Lektoren verbreitet».

[Quelle: http://www.iks-jena.de/mitarb/lutz/usenet/Firewall.html#Der_Die]