Hispanoteca - Lengua y Cultura hispanas

Adjetivo - posición - serialización

© Justo Fernández López

Gramática española - Nivel superior

www.hispanoteca.eu

horizontal rule

Colocación de varios adjetivos con respecto a un sustantivo

Adjetivo con un complemento propio

Cuando un adjetivo incluye un complemento propio tiende a posponerse al sustantivo en virtud del criterio de pesantez:

un famoso actor / un actor famoso

*un famoso por sus líos amorosos actor /

un actor famoso por sus líos amorosos

Si el adjetivo lleva antepuesto un adverbio, no se impone la posposición al sustantivo:

un muy famoso actor / un actor muy famoso

No obstante, es importante en estos casos el número de sílabas del adverbio que modifica al adjetivo. Si el modificador tiene un elevado número de sílabas, aumenta la tendencia del adjetivo a la posposición:

??un inmerecidamente famoso actor /

un actor inmerecidamente famoso

Dos o más adjetivos referidos a un sustantivo

En el caso de la presencia simultánea, en orden jerárquico, de dos o más adjetivos referidos al mismo sustantivo nuclear, uno de los adjetivos tiende a ser antepuesto al sustantivo.

la situación política europea actual

la actual situación política europea

Pero si todos los adjetivos pertenecen al grupo de los relacionales o clasificadores, no es posible la anteposición de ninguno.

la arquitectura civil italiana

*la civil arquitectura italiana

*la italiana arquitectura civil

Secuencias de adjetivos en posición prenominal

«En posición prenominal, las secuencias de adjetivos tienen como máximo un adjetivo calificativo y un número variable de miembros de las otras tres clases:

*mi alto simpático amigo [dos adjetivos calificativos]

mi alto amigo

mi posible amplia vivienda

[un adjetivo modal seguido de uno cualitativo]

No obstante, resulta inusual encontrar más de dos adjetivos seguidos antepuestos al núcleo. De series con más de dos adjetivos apenas se da con ejemplos en la lengua escrita:

?la supuesta única antigua amiga de mi madre que aún vive

que un posible futuro buen rey es un buen padre

Es importante poner de relieve que el orden entre los adjetivos que estamos considerando no es rígido. Los adjetivos epistémicos pueden tanto preceder como seguir a los calificativos:

el presunto delgado asesino

el delgado presunto asesino

la supuesta vieja iglesia románica

la vieja supuesta iglesia románica;

observación similar ha de hacerse respecto del orden entre estos últimos y los intencionales:

mi única divertida colega

mi divertida única colega. [...]

Los adjetivos epistémicos y los intencionales restrictivos e intensificadores también pueden permutar posiciones tanto entre miembros de las dos clases:

la supuesta falsa declaración /

la falsa supuesta declaración,

como entre miembros de la misma clase:

el presunto supuesto asesino

el supuesto presunto asesino

mi verdadero único amigo

mi único verdadero amigo,

con las correspondientes consecuencias en cuanto a las relaciones de alcance:

la supuesta / probable falsa declaración

('probablemente / supuestamente la declaración es falsa')

la falsa supuesta / probable declaración

('algo que probablemente es una declaración es falso')

el supuesto presunto asesino

('supuestamente el asesino no es el asesino')

el presunto supuesto asesino

('se ha alegado que alguien es supuestamente el asesino')

mi verdadero único amigo

(verdadero intensifica la referencia de único amigo)

mi único verdadero amigo

(único restringe la referencia de verdadero amigo). [...]

Los modales siempre preceden a los circunstanciales:

los supuestos frecuentes viajes de Luis asustan a su mujer

??los frecuentes supuestos viajes de Luis asustan a su mujer,

y a veces deben preceder también a los intencionales restrictivos:

me preocupa el probable completo fracaso de la obra

*me preocupa el completo probable fracaso de la obra.

Los adjetivos modales y orientados hacia la intensión, los circunstanciales (de manera y temporales) pueden reordenarse libremente entre ellos, cuando coaparecen:

sus frecuentes furtivas entradas

sus furtivas frecuentes entradas

su prudente corta actuación

su corta prudente actuación. [...]

No podemos tener dos adjetivos calificativos seguidos:

*la delgada alta señora

*la alta delgada señora,

salvo que uno de ellos sea elativo en cuyo caso se interpreta como una especie de adjetivo modal (u orientado al hablante). Así en

la maravillosa larga jornada

*la larga maravillosa jornada

la extraordinaria dorada librería

*la dorada extraordinaria librería,

la maravillosa larga jornada significa aproximadamente 'la maravillosamente larga jornada'.» [Demonte 2000: 264-267]

Secuencias de adjetivos en posición posnominal

«En contraste con los adjetivos prenominales los posnominales pueden incrustarse unos en otros (especialmente los adjetivos intersectivos de color y forma), como en

dame el sombrero rojo redondo

dame el sombrero redondo rojo.

Ha de advertirse que este encaje sucesivo no implica 'alcance'. Antes bien, con los adjetivos intersectivos de color y forma cada adjetivo modifica al sustantivo nuclear independientemente.

No obstante estas consideraciones, ha de reconocerse que la secuencia de más de dos adjetivos posnominales es inusual (a menos que tengamos adjetivos relacionales que precisamente tienden a incrustarse mientras los adjetivos suelen coordinarse). En

el libro amarillo sucio

?/*el libro sucio amarillo

la niña delgada bellísima

*la niña bellísima delgada

tenemos secuencias de adjetivos intersectivos y no-intersectivos; la restricción más destacable es que los adjetivos intersectivos tienden a ir adyacentes al nombre (especialmente los de color) mientras que los evaluativos como maravilloso aparecen por lo común en posición final.» [Demonte 2000: 266]

Orden o serialización de los adjetivos calificativos

«El inglés es una lengua que impone un orden bastante rígido a sus adjetivos, que van siempre antepuestos. Según Dixon, puede postularse un orden universal no marcado de serialización de los adjetivos calificativos, a saber: valoración > dimensión > forma > color > (adjetivo relacional) > N (a beautiful big round blue electric clock ('un maravilloso grande redondo azul eléctrico reloj'). Este orden se altera si el adjetivo situado más a la izquierda recibe acento fuerte como en brówn old hat.

En castellano, las restricciones de orden entre adjetivos calificativos son pocas y sencillas de establecer:

Orden entre los adjetivos calificativos antepuestos:

La mayoría de los adjetivos calificativos ha de ir solos cuando preceden al sustantivo. Sólo los adjetivos de valoración interpretados como circunstanciales (así como los intensionales) pueden formar secuencia con un adjetivo calificativo antepuesto.

*Un largo rojo coche.         

Un largo y rojo coche.

*La rosada enorme habitación.

La rosada y enorme habitación.

*El viejo alargado pórtico.

El viejo y alargado pórtico.

Orden entre los adjetivos calificativos pospuestos:

Los adjetivos intersectivos (color, forma y valoración) pueden adosarse unos a otros. Los adjetivos relativos o no intersectivos (dimensión, edad, velocidad, propensión, etc.) bien van solos, bien aparecen coordinados. Los adjetivos de valoración siempre han de ir al final de la secuencia.

El libro amarillo (¿y) alargado.

El libro cuadrado (y) azul.

La mesa grande (¿y) maravillosa.

La niña alta (¿y) bellísima.

El libro sucio *(y) amarillo.

La persona atractiva *(y) aguda.

El coche rápido *(y) viejo.

La ballena larga *(y) cariñosa.

La mesa granda maravillosa.

*La mesa maravillosa grande.

La niña alta bellísima.

*La niña bellísima alta.

Los adjetivos valorativos pospuestos, cuando concurren con otros calificativos se sitúan predominantemente al final de la secuencia de adjetivos:

el libro verde grande maravilloso

*el libro maravilloso verde grande.

La obligatoria posposición de los participios predicativos adjetivales y de los adjetivos perfectivos. Los participios adjetivales tienen una posición sintáctica intermedia entre la modificación y la predicación. Otra propiedad muy interesante de los participios adjetivales y adjetivos perfectivos (que los aproxima grandemente a los de relación, tanto como a los de forma y color) es su capacidad para incrustarse unos en otros estableciendo relaciones de alcance de derecha a izquierda. Así como en

reformas legales comunitarias

el adjetivo situado más a la derecha modifica a la unidad formada por el N y el adjetivo relacional que lo sigue, y tiene un significado distinto de

reformas comunitarias legales,

un producto contaminado quemado

es diverso de

un producto quemado contaminado;

en el primer caso el producto contaminado probablemente ya no hará efecto porque ha sido quemado, en el segundo caso podríamos estarnos comiendo un trozo de carne quemada que pudiera aún contaminarnos.» [Demonte 2000: 184-190]

Coordinación y yuxtaposición de adjetivos calificativos en la frase nominal

Los adjetivos antepuestos y pospuestos pueden coordinarse entre sí y utilizan para ello todas las conjunciones coordinantes que se emplean en la coordinación de sintagmas y núcleos de sintagmas (y, o, pero, mas, aunque, sino, si bien, etc.).

Los adjetivos coordinados tienden a ser de una misma clase semántica. No es forzoso, sin embargo, que los adjetivos pertenezcan exactamente a la mis subclase semántica; podemos hablar de una persona viva y realista, gentes desesperadas y famélicas, o componer tamaño con color como en bolso pequeño y negro.

Los adjetivos coordinados pueden estar acompañados de adverbios de grado marcadores de intensificación como más, muy  y tan.

En la coordinación de adjetivos intervienen también factores rítmicos y estilísticos.

La yuxtaposición de adjetivos calificativos está presidida por principios de compatibilidad semántica y pragmática similares a los que restringen la coordinación.

Los adjetivos calificativos pueden coordinarse también con sintagmas preposicionales: rezumaba la misma ostentación fría y de mal gusto. Restricción: el adjetivo y el complemento preposicional del nombre tienen que tener el mismo rango semántico.

horizontal rule

Impressum | Datenschutzerklärung und Cookies

Copyright © 1999-2018 Hispanoteca - Alle Rechte vorbehalten