Konkordanz des Verbs - Aufzählung
Concordancia con serie de numerales
© Justo Fernández López
Spanische Grammatik für deutsche Muttersprachler
konkordanz bei einer aufzählung
In einer Aufzählung mit Ordinalzahl stimmt die Ordinalzahl im Geschlecht mit dem Substantiv (im Plural) überein:
Los temas serán los siguientes: 1 ..., 2 ..., 3 ....
Las conclusiones sacacadas son: 1 a..., 2 a..., 3 a...
más que no
manche / viele > das Verb im Singular
Más que uno lo va a sentir.
So mancher wird es bedauern.nadie, ninguno, etc.
Nach ninguno (substantivisch gebraucht) werden in de gesprochenen Sprache Wörter zur Bezeichnung der Person wie de nosotros und de vosotros manchmal weggelassen.
Die Verbindung macht ja deutlich, ob es sich um eine erste oder um eine zweite Person handelt.
Im Dt. folgt auf Wörter wie „niemand“, „einige“ ... (die eventuell noch näher bestimmt werden) stets ein Verb in der dritten Person.
Im Sp. ist das nicht unbedingt der Fall. In Sätzen wie den folgenden macht die Endung der Verbform die Bedeutung des Satzes deutlich:
Ninguno estamos solos.
Niemand von uns ist allein.
Ninguno está solo.
Niemand ist allein.
Escuchamos cosas que ya sabíamos y muchas que algunos ignorábamos.
Wir haben Dinge gehört, die wir schon wussten, aber auch vieles, was einigen von uns noch nicht bekannt waren.
[...que algunos ignoraban > Überheblichkeit]
Todo el mundo tiene sus defectos. Ninguno somos una obra de arte.
Jeder hat seine Fehler.
Niemand von uns ist ein Kunstwerk.Ninguno salís a tu padre.
Keiner von euch schlägt nach dem Vater.Ninguno de nosotros está solo. / Ninguno de nosotros estamos solos.
Niemand von uns ist allein.
No cenaron ninguno de los dos. / No cenó ninguno de los dos
Keiner der beiden aß zu Abend.
Impressum | Datenschutzerklärung und Cookies
Copyright © 1999-2018 Hispanoteca - Alle Rechte vorbehalten